e09.4a Βildung des Futur A/M

Zur Bildung des Futur wird zwischen Präsensstamm und Primärendungen das Infix  -σ-, -εσ-, -ησ- eingeschoben.

ΑΚΤIV

 

MEDIUM

 

ΑΚΤIV

 

MEDIUM

Präsens

Futur

 

Präsens

Futur

 

Präsens

Futur

 

Präsens

Futur

ich löse

ich werde lösen

 

ich löse mich

ich werde mich lös.

 

ich schicke

ich werde schicken

 

ich lasse holen

ich werde holen lassen

λύ-ω

λύ-σ-ω

 

λύ-ω

λύ-σ-ομαι

 

πέμπ-ω

πέμπ-σ-ω

 

πέμπ-ομαι

πέμπ-σ-ομαι

λύ-ω

λύ-σ-ω

 

λύ-ομαι

λύ-σ-ομαι

 

πέμπ-ω

πέμψ-ω

 

πέμπ-ομαι

πέμψ-ομαι

λύ-ομεν

λύ-σ-εις

 

λύ-ῃ <-εσαι

λύ-σ-ῃ  <-εσαι

 

πέμπ-εις

πέμψ-εις

 

πέμπ-ῃ  <-εσαι

πέμψ-ῃ <-εσαι

λύ-ει

λύ-σ-ει

 

λύ-εται

λύ-σ-εται

 

πέμπ-ει

πέμψ-ει

 

πέμπ-εται

πέμψ-εται

λύ- ομεν

λύ-σ-ομεν

 

λυ-όμεθα

λυ-σ-όμεθα

 

πέμπ-ομεν

πέμψ-ομεν

 

πέμπ-όμεθα

πεμψ-όμεθα

λύ-ετε

λύ-σ-ετε

 

λύ-εσθε

λύ-σ-εσθε

 

πέμπ-ετε

πέμψ-ετε

 

πέμπ-εσθε

πέμψ-εσθε

λύ-ουςι(ν)

λύ-σ-ουσι(ν)

 

λύ-ονται

λύ-σ-ονται

 

πέμπ-ουσιν

πέμψ-ουσιν

 

πέμπ-ονται

πέμψ-ονται

ΑΚΤIV

 

ΑΚΤIV

 

MEDIUM

Präsens

Futur

 

Präsens

Futur

 

Präsens

Futur

ich freue mich

ich werde mich freuen

 

ich bringe

ich werde bringen

 

ich erhalte

ich werde erhalten

χαίρ-ω

χαιρ-ήσ-ομαι

 

κομίδω

κομιδ-έ(σ)-ω

 

κομίδομαι

κομιδ-έ(σ)ομαι

χαίρ-ω

χαιρ-ήσ-ω

 

κομίζ-ω

κομι-ῶ

 

κομίζ-ομαι

κομι-οῦμαι

χαίρ-εις

χαιρ-ήσ-εις

 

κομίζ-εις

κομι-εῖς

 

κομίζ-ῃ <-εσαι

κομι-ῇ  <-εῖσαι

χαίρ-ει

χαιρ-ήσ-ει

 

κομίζ-ει

κομι-εῖ

 

κομίζ-εται

κομι-εῖται

χαίρ-ομεν

χαιρ-ήσ-ομεν

 

κομίζ-ομεν

κομι-οῦμεν

 

κομίζ-όμεθα

κομι-οῦμεθα

χαίρ-ετε

χαιρ-ήσ-ετε

 

κομίζ-ετε

κομι-εῖτε

 

κομίζ-εσθε

κομι-εῖσθε

χαίρ-ουσι(ν)

χαιρ-ήσ-ουσι(ν)

 

κομίζ-ουσιν

κομι-οῦσιν

 

κομίζ-ονται

κομι-οῦνται

 

Bildung des Futurs (mit identischem Präsensstamm)

Je nach Ausgang des Präsensstamms ergeben sich unterschiedliche Bildungsweisen.

Α   FUTURZEICHEN IST -σ-

  1. Bei den Verba vocalia folgt das Futurinfix -σ- unmittelbar auf den Präsensstamm:
    λύω, λύσω „ich werde lösen“
    δουλεύω, δουλεύσω „ich werde Sklave sein“
  2. Βei den Verba contracta wird der ausgehende Vokal des Präsensstamms vor dem -σ- gedehnt:
    ποιέω, ποιήσω „ich werde machen“ 
    ἀξιόω, ἀξιώσω „ich werde fordern“ 
    τιμάω, τιμήσω „ich werde ehren“
    αἰτιάομαι, αἰτιάσομαι „ich werde beschuldigen“ (α purum)
  3. Bei den Verba muta verbindet sich das -σ- mit den Auslaut des Präsensstamm:
    συλλέγω, συλλέξω: „ich werde versammeln“: aus den die Gutturale γ, κ, χ wird -ξ-
    πέμπω, πέμψω „ich werde schicken“: aus den die Labiale β, π, φ wird -ψ-
    πείθω, πείσω „ich werde überzeugen“: die Dentale δ, τ, θ, ζ gehen in dem -σ- auf

B    FUTURZEICHEN IST -ε(σ)-

  1. Die Verba liquida/nasalia (ausgehend auf -λ-, -ρ-, -μ-, -ν-) bilden ein ε-Contractum, entst. aus -έ-(σ)-ω:
    κρίνω, κρινῶ „ich werde urteilen“ („attisches Futur“)
  2. Verben auf -ίζω bilden ein ε-Contractum, entstanden aus -ι(ζ)-έ-(σ)-ω („attische Futur“):
    νομίζω, νομιῶ „ich werde meinen“
    ἐλπίζω, ἐλπιῶ „ich werde hoffen“
  3. Einzelnen Verben:
    μάχομαι, μαχοῦμαι „ich werde kämpfen“
    τελέω, τελῶ neben τελέσω „ich werde vollenden“

C    FUTURZEICHEN IST -ησ-

  1. Manche Verben haben einen um -η- erweiterten Futurstamm, also auf -ησ-:
    χαίρω, χαιρήσω „ich werde mich freuen“
    βούλομαι, βουλήσομαι „ich werde wollen“

D   IM FUTUR TRITT DAS MEDIUM EIN

  1. Recht viele Verben bilden das Futur im Medium:
    ἀκούω, ἀκούσομαι „ich werde hören“