e10.12 Wichtige Vokabeln (97)

GriechischZusatz1/ FuturZusatz2DeutschFremdwort
ἀδικέω τινάἀδικήσω/
ἀδικήσομαι (!)
 jdm. unrecht tun;
jdn. kränken
 
αἱρέω √αἱρη-, αἱρε-, ἑλ-
√ (σ)ελ- 
αἱρήσω nehmen, ergreifen, fangen
M sich nehmen, wählen
Häresie
ἀκούω τί τινοςἀκούσομαι etw. von jdm. hören; auch τινός etw./ jmd. (an)hörenAkustik
ὁ ἄνθρωπος, ου  MenschAnthropologie
ἀξιόωἀξιώσω κτλ für würdig/ angemessen halten; fordern, verlangenAxiom
ἀποθνῄσκω < θνη-ισκ-ω √ θαν-, θν-, θνη-ἀποθανοῦμαι sterben; Perf. gestorben = tot sein, umkommen, getötet werden (als Passiv zu κτείνω) 
ἡ ἀρετή, ῆς  Tüchtigkeit, Anstand; Tugend 
ἄριστος, η, ονSup. zu ἀγαθός tüchtigster, besterAristokratie
ἡ ἀρχή, ῆςs. ἄρχωτὴν ἀρχήν überhaupt, nun einmal -- ἐξ ἀρχῆς anfangsAnfang, Herrschaft, AmtArchitekt (Haupt-baumeister) Erzengel
βαίνω < βα-ν-Øω
√ βα-, βη-, 
βήσομαι gehen, hingehen 
βάλλω
< λ-Ø-ω  √ βαλ-, βλη-
βαλῶ werfen; Treffen ἀρχήν βάλλω Grund legen, Anfang setzenBallistik
ὁ βασιλεύς, βασιλέως3.Dekl. y-Stamm KönigBasilika
ὁ βίος, ου  LebenBiologie
βούλομαι ΜP
√ βουλ-, βουλη- 
βουλήσομαι wollen ὁ βουλόμενος jeder beliebige, der erste beste
ἡ γῆ, γῆςa-Dekl. Kontrakt.s. γεωργόςErdeGeologie 
γίγνομαι/ γίνομαι Μ <γι-γν-ομαι  √ γεν-,  γον-,  γν-, γενη- γενήσομαι
 
 werden, entstehenGenetik, Genese
γιγνώσκω τι
< γι-γνω-(ι)σκ-ω √ γνω- 
γνώσομαι etw. wahrnehmen, (er)kennen, wissen; sich verstehen zu etw., sich überzeugen von etw., urteilen, beschließen, ἐγνωκέναι ταῦτα davon überzeugt sein, diese Einstellung haben, darauf bedacht sein
ἡ γυνή, γυναικός, γυναικί, γυναῖκα,γυναῖκες, γυναικῶν,
γυναιξί, γυναῖκας
 FrauGynäkologie
δέKonjunktion no aber, sondern 
διηγέομαιδιηγήσομαι erzählen, beschreiben 
ἡ δίκη, ης s. δίκαιοςBrauch, Recht; Prozess, Gerichtsverfahren; Strafeδίκην λαμβάνειν τινός strafen/ zur Verantwortung ziehen für etw.
δοκέω
< δοκ-έ-ω
δόξωἔδοξα
./.
meinen, scheinenDogma
δοκεῖ es scheint gut, man beschließt - δοκεῖ μοι ich beschließe
δυνατός, ή, όν  mächtig, fähig, kräftig; möglichDynamit, Dynamik
ἐθέλω/ θέλω
√ θελ-, θελη-
 
ἑθελήσω/ θελήσω wollen
 
οὐκ ἂν ἤθελον τοῦτο πάσχειν ich würde das nicht erleiden wollen > erlitte ich das doch nicht!
εἷς, μία, ἕνGen.: ἑνός, μιᾶς, ἑνός ein, eine ein καθ' ἓν eins nach dem andern, einzeln 
ἐλπίζω
< ἐλπιδ-Øω
ἐλπιῶ hoffen, erhoffen 
ἐμός, ἑμή, ἑμόνPossessivums. μοῦmein, meine, mein"mein"
ἔνιοι, ἔνιαι, ἔνια  einige 
ἐπιθυμέω τινόςἐπιθυμήσω usw.s. ἐπιθυμίαjdn./etw. begehren 
ἐπιμελέομαι/ ἐπιμέλομαι (τινός) MPἐπιμελήσομαι für etwas sorgen, sich um etwas kümmern; Aufsicht führen über 
ἔσχατος, η, ονSuperlativ letzterEschatologie
εὖ Adv. zu ἀγαθόςεὖ τινα ποιεῖν jdm. Gutes tuns. z. B. εὐεργετέω gutEuphorie
ἡ εὐδαιμονία, ας s. εὖ + δαίμωνGlück 
εὐθύς, εῖα, ύAdv.: εὐθέως, εὐθύ(ς) gerade, sofort 
εὑρίσκωεὐρήσω findenheuristisch
ἡ εὐχή, ῆς  Gebet, Bitte; Gelübde, Fluch 
ἔχω  Imp.: εἶχον
√ σ(ε)χ-> ἑχ- > ἐχ-
// (σ)ι-σχ-ον > ἴσχ-ον
ἕξω/σχήσω haben, (fern)halten;
intr. sich verhalten, sich befinden; τινός sich halten an etw
ἔχων τὸ παιδίον mit dem Kind - οὕτως ἔχειν sich so verhalten - κακῶς ἔχω mir geht es schlecht
ζητέωζητήσω κτλ suchen 
ἡ ἡδονή, ῆς s. ἡδύςFreude, Lust, GelüstHedonist
ἡδύς, εῖα, ύἡδέος, ἡδείας, ἡδέος süß, angenehmHedonist, "süß"
ἥκωἥξω kommen; (effektiv:) gekommen sein, da sein 
θαυμάζω
< θαυμάδ-Øω
θαυμάσομαι sich wundern; bewundern 
ὁ/ἡ θεός, oῦ  Gott/ GöttinTheologie
θεραπεύωθεραπεύσω κτλs. θεράπωνbedienen, verehren, pflegen 
καθαίρωκαθαρῶ s. καθαρός reinreinigen; entsühnen 
κακός, ή, όν s. κακῶςschlecht, feigeKakophonie
καλέω
√ καλε-/ κλη-
καλέσω/ καλῶ rufen, nennen P heißen; κέκλημαι ich heißeL clamare, Klamauk
καλός, ή, όν  schön, gutKalligraphie
κελεύω (τινά + Inf.)κελεύσω κτλ jdn. auffordern, jdm befehlen/raten   
κρίνωκρινῶ unterscheiden, auswählen; urteilen, richtenkritisch, Krise
κρίνειν τι πρός τι etw. nach etw. beurteilen
λαμβάνω
< λα-ν-β-αν-ω
√ λαβ-/ληβ-
λήψομαι nehmen, ergreifen, fassen; bekommen 
λανθάνω
< λα-ν-θ-αν-ω
√ λαθ-/ ληθ-
λήσωκακοὶ ὄντες αὐτὸν ἔλαθον οὗτοι dass diese schlecht waren, entging ihm / bemerkte er τινά verborgen sein vor jdm., unbemerkt sein von jdm.; jdm. entgehen (mit PC: jd. bemerkt nicht, dass);
M (τινός) etw. vergessen, unterlassen
τοῦτον λανθάνει οὐδὲν diesem entgeht nichts - 
λέγωλέξω, ἐρῶ sagen, nennen, reden; meinenLexikon
λεγόμενος so genannter, verbreiteter
ὁ λόγος, ουs. λέγωλόγον διδόναι τινός von etw. Rechenschaft ablegenRede, Ausspruch, Lehre; Kalkulation; Argumentation; Wort, Begrifflogisch
μακρός, ά, όν  lang, weit, großMakroklima
μανθάνω
< μα-ν-θ-αν-ω √ μαθ-/ μαθη-
μαθήσομαι lernen, kennen lernen, erfahren, herausfinden, verstehenMathematik
μέγας, άλη, α Sup. μέγιστος, η, ονgroß, stark, bedeutendMega-Los
μέν - δέKonjunktion no (zwar -) aber, einerseits - andererseitsὁ μέν - ὁ δέ der eine - der andere
μένKonjunktion no gewiss 
μιμνῄσκω τινός
< μι-μνη-ισκ-ω √ μνη-
μνήσω erinnern an jdn.; P sich erinnern; jdn. erwähnenMnemotechnik ἐμνήσθη Περικλέους er erwähnte - 
ἐμνήσθη λέγων … es fiel ihm ein zu sagen ..
μόνος, η, ον s. μόνονallein, einzig
 
Μοnolith, monoton, monogam
νέος, α, ονΚomparition: νεώτερος, νεώτατοςs. νεανίας
ἐκ νέου von Kind an, vom Kindesalter an 
jung, neu

νεώτερον Schlimmes
Neolithikum,
Neologismus
νικάω (τινά)νικήσω usw. s. νίκη Siegsiegen, besiegenOlympionike
νομίζω
< νομίδ-Øω att.Fut.
νομιῶ anerkennen, festsetzen; glauben; halten fürοὐ νομιζόμενα  Unerlaubtes,  Verbotenes
ὁ νόμος, ου s. νομίζω glaubeΒrauch, Sitte; GesetzMetronom, Astronom
ξένος, η, ον  fremd; Gastfreundxenophob
οἴκαδε s. oἶκοςnach Hause 
ἡ οἰκία, αςτὰ οἰκία, ωνs. οἶκοςHausÖkologie
τὸ ὄνομα, ατος s. ὀνομάζωName, Wort, Ausdruck; bloßer Name = Vorwand; gram.: NomenL nomen, anonym
ὁράω
√ Ϝορα-// Ϝιδ-// ὀπ-
Perf.att.Redupl.: Ϝε-Ϝορα-
ὄψομαι
ὀφθήσομαι
 tr./intr. sehenOptiker
ὀρθός, ή, όν  aufrecht, gerade; richtigOrthographie
ὁ ὀφθαλμός  Auge, Gesicht 
πᾶς, πᾶσα, πᾶν -
auch ἅπας, ἅπασα, ἅπαν
Gen. παντός, πάσης, παντός ganz; jeder, allPantheismus
πειράω (meist M)πειράσω/ πειράσομαι versuchen; prüfen; in Versuchung führenL experiri sp.: Pirat
ποιέωποιήσω κτλ machen, bewirken; dichtenPoet τινά τι ποιεῖν - jdm. etw. antun
ἡ πόλις, εως s. πολίτηςStadtPolizei, Poliklinik
τὸ πρᾶγμα, τος/
ἡ πρᾶξις, εως 
s. πράττωοἱ ἐπὶ τοῖς πράγμασιν ὄντες die politisch Tätigen/VerantwortlichenSache, Τatsache, Tat;
Pl: Situation, Anstrengungen, Politik; Schwierigkeiten
pragmatisch
πρῶτος, η, ονSuperlativs. πρόersterPrototyp
σκέπτομαι Mσκέψομαι  betrachten, überlegen, prüfenSkepsis
σός, σή, σόνPossessivpronomens. σοῦdein, deine,dein 
σύ, σοῦ, σοί τοί, σέPersonalpronomens. enkl. σου, σοι, σεdu, deiner dir dichL tu
σῴζω < σω-ίζ-ω √ σω-σώσω retten bewahren 
τὸ σῶμα, τοςτοῦ σώματος Körper, Leib, Lebenpsychosomatisch
τὸ τέλος, ους  Ende, Zweck, Vollendung; Steuer, AmtTeleologie
τιμάωτιμήσω κτλ (ein)schätzen; ehren (auch im M)Timokratie
ὁ τρόπος, ου s. τρέπωWendung; Art und Weise; CharakterTropen - πάντα τρόπον auf jeden Fall - κατά τρόπον gewissermaßen
τυγχάνω τινός
< τυ-ν-χ-αν-ω √ τευχ-/ τυχ-/ τυχ-η-
τεύξομαι sich ereignen; (zu)treffen;  erreichen, erlangen; Glück haben,  zupackenὁ τύχων der erste beste; τυγχάνει ἥκων er kommt gerade/ zufällig
(τὸ) ὕστερονAkk.n. als Adv.s. ὕστερος spätererspäter 
φαίνω < φάνØω √φαν-, φην-φανῶ
φανθήσομαι
ἔφηνα
ἐφάνθην
sehen lassen, zeigen, leuchtenPhänomen
φέρω  
√φερ- / οἰ- / ἐνε(γ)κ- / ἐνοκ-
οἴσω
ἐνεχθήσομαι
ἤνεγκον/ ἤνεγκα/ ἠνεικάμην - ἠνέχθηνtragen, bringen; P eilen, stürzenφέρε δή wohlan; weiter! bedenke/bedenkt doch
φεύγω τινάφεύξομαι/ -οῦμαιἔφυγονfliehen vor jdm.; angeklagt/ verbannt sein/ werden 
φίλος, η, ον s. φιλόσοφοςlieb, befreundet; FreundPhilanthrop
ὁ φόβος, ου s. φοβέομαιFurchtPhobie; xenophob
φυλάττω τι
< φυλάκ-Øω
φυλάξω
φυλαχθήσομαι/ φυλάξομαι
ἐφύλαξα
ἐφυλάχθην
bewachen, achten auf; fernhalten von etw.Prophylaxe
χαίρω < χαρØω
√ χαρ-, χαρη- st.Aor.P
χαρήσωἐχάρην sich freuen
χαῖρε/τε: sei/d gegrüßt
χαίρειν ἐῶ ich lasse auf sich beruhen
χρήομαι (τινί): χρῶμαι, χρῇ, χρῆται, χρώμεθα, χρῆσθε, χρῶνταιχρήσομαι
 
ἐχρησάμην
ἐχρήσθην
etw. gebrauchen; zu tun haben mit jdm., jdn. haben als …ὡς φίλῳ τινὶ χρῆσθαι jdn. zum Freund haben
ὁ χρόνος, ουχρόνῳ mit der Zeit; nach einiger Zeitδιὰ χρόνου nach langer Zeit - χρόνον τινά eine ZeitlangZeit
 
Chronologie, Chronometer