e10.2 Vokabeln
Griechisch | Zusatz1/ Futur | Zusatz2 | Deutsch | Fremdwort |
ἡ παιδεία, ας | s. παῖς | Erziehung | Pädagogoik | |
ἐπί m.Dat. | Präposition | ἐπὶ μισθῷ gegen Lohn | auf (Ortsangabe), bei, für | |
σφόδρα | Adv | heftig, gewaltig, sehr | ||
σεμνός, ή, όν | σέβομαι verehren | verehrungswürdig | ||
ὁ ἐργάτης, ου | s. ἔργον | Täter, Vollbringer, Arbeiter | ||
διαπρεπής, ές | Komp. διαπρεπέστερος, α, ον | ausgezeichnet, vorzüglich, geeignet | ||
ἔντιμος, ον (2) | s. τίμη | geehrt, ehrenvoll | ||
ἐξαπατάω | ἐξαπατήσω usw | s. ἀπάτη Betrug | gänzlich betrügen, täuschen | |
τὰ ὄντα, ων | Pl.n. > Dt.: Sg.n. | s. εἰμί; ὤν, ὄντος | das Seiende, die Welt | Ontologie |
τὸ προοίμιον, ου | s. οἴμη ep. Gang, Weg | Einleitung eines Textes; Lobgesang; Vorspiegelung | Proömium | |
παρασκευάζω | παρασκευάσω | vorbereiten, einrichten | ||
εὖ Adv. zu ἀγαθός | εὖ τινα ποιεῖν jdm. Gutes tun | s. z. B. εὐεργετέω | gut | Euphorie |
διηγέομαι | διηγήσομαι | erzählen, beschreiben | ||
ἵλεως, ἵλεων (2) | Gen.: ἵλεω | gnädig | ||
ἡ ἐπιμέλεια, ας | m.Gen. | s. ἐπιμελέομαι | Fürsorge, Bemühung um | |
ἀγαπάω | ἀγαπήσω κτλ | τινί mit etw. zufrieden sein, τι/ τινά lieben | Agapemahl | |
ἐπιθυμέω τινός | ἐπιθυμήσω usw. | s. ἐπιθυμία | jdn./etw. begehren | |
εὐεργετέω τινά | εὐεργετήσω usw. | s. εὐ + ἔργον | jdm. Gutes tun | |
τιμάω | τιμήσω κτλ | (ein)schätzen; ehren (auch im M) | Timokratie | |
ἀξιόω | ἀξιώσω κτλ | für würdig/ angemessen halten; fordern, verlangen | ||
θαυμάζω < θαυμάδ-Øω | θαυμάσομαι | sich wundern; bewundern | ||
πειράω (meist M) | πειράσω/ πειράσομαι | versuchen; prüfen; in Versuchung führen | L experiri sp.: Pirat | |
ἄφθονος, ον (2) | s. φθόνος | neidlos, unbeneidet, reichlich | ||
δεῖ, Inf. δεῖν, ἔδει - mit Inf./ aci √ δεϜ- | δεήσει | es ist nötig; verneint: darf nicht sein πολλοῦ δεῖ weit gefehlt - οὐ δέον wenn es nicht erlaubt ist | τὰ δέοντα das Nötige, Pflicht | |
τὸ βόσκημα, τος | s. βόσκω weiden | Weide,Weidevieh,Nahrung | ||
πλουτίζω | πλουτιῶ κτλ | s. πλοῦτος | reich machen, beglücken | |
ἐπιμελέομαι/ ἐπιμέλομαι (τινός) MP | ἐπιμελήσομαι | für etwas sorgen, sich um etwas kümmern; Aufsicht führen über | ||
αὐξάνω/ αὔξω < αὐξ-αν-ω √ αὐξ/ -η-/ | αὐξήσω | vermehren, vergrößern, wachsen lassen, stärken; verherrlichen | L augere | |
νικάω (τινά) | νικήσω usw. | s. νίκη Sieg | siegen, besiegen | Olympionike |
ἐλευθερόω τινός | ἐλευθερώσω κτλ | s. ἐλεύθερος frei | befreien/ freisprechen von etw. | |
πολεμικός, ή, όν | s. πόλεμος | zum Krieg gehörig, kriegskundig | ||
ἀσκέω | ἀσκήσω κτλ | schmücken, ausrüsten; (aus)üben | Askese | |
κατασκευάζω | κατασκευάσω | zubereiten, anschaffen, einrichten; Μ sich häuslich einrichten, sich niederlassen; abpacken | ||
ἡ γνώμη, ης | s. γιγνώσκω | Einsicht, Sinn, Verstand; Meinung | ||
ὑπηρετέω τινί τι | ὑπηρετήσω κτλ | s. ὑπηρέτης Diener s. ἐρέτης Ruderer | (als Ruderer) dienen; τινί τι jdm. bei etw. helfen | |
γυμνάζω < γυμνάτ-Øω | γυμνάσω | jdn. trainieren, etw. üben; M sich üben, trainieren | Gymnastik | |
ἐθίζω | ἐθιῶ | gewöhnen | ||
ὁ ἱδρώς, ῶτος | Schweiß | |||
ὑπολαμβάνω < λα-ν-β-αν-ω √ λαβ-/ληβ- | ὑπολήψομαι | auf-, über-, annehmen; vermuten, beurteilen; das Wort ergreifen, erwidern | ||
ῥᾴδιος, α, ον | Komp. ῥᾴων, ον | Sup. ῥᾴστος, η ον | leicht | |
ἡ εὐφροσύνη, ης | s. εὐ, φρόνιμος | Frohsinn, Freude; Gelage | ||
μηδείς, μηδεμία, μηδέν | im Bedingungssatz | statt οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν | keiner, keine, nichts | |
ἡδύς, εῖα, ύ | ἡδέος, ἡδείας, ἡδέος | süß, angenehm | Hedonist, "süß" | |
βραχύς, εῖα, ύ | βραχέος, είας, έος | kurz, klein; schwach | ||
οὐδέ | < οὐ δέ | Konjunktion | aber nicht - und nicht, auch nicht, nicht einmal | |
τλήμων, ονος (2) | ὥ τλῆμον o du Unglückliche/r | standhaft, unternehmend; unglücklich | ||
μηχανάομαι | μηχανήσομαι κτλ | s. μηχανή Kunstgriff | ersinnen, bewerkstelligen | Maschine |
ἡ ἐπιθυμία, ας | ἐπιθυμέω τινός | Begierde, Verlangen | ||
μένω | μενῶ | bleiben | ||
ἀναμένω | ἀναμενῶ | warten; erwarten; aufschieben | ||
ἐσθίω/ ἔσθω/ ἔδω βιβρώσκω | ἔδομαι | essen, verzehren | ||
διψήω < διψάσØω διψῶ, -ῇς ... Inf. διψῆν | διψήσω κτλ | s. δίψα, ης Durst | durstig sein, dürsten | |
πεινήω < πεινάØω πεινῶ, -ῇς ... Inf. πεινῆν | πεινῆσω κτλ | s. πεῖνα, ης Hunger | hungrig sein, hungern | |
ὁ ὀψοποιός, οῦ | s. ὄψον Leckerbissen | Koch | ||
πίνω | πίομαι | trinken | ||
τὸ θέρος, ους | τοῦ θέρους im Sommer | s. θερμός warm | Sommer; Ernte | |
θέω √ θεϜ-/θευ- | θεύσομαι/ δραμοῦμαι | laufen | ||
περιθέω √ θεϜ-/θευ- | περιθεύσομαι/ περιδραμοῦμαι | umherlaufen | ||
ἡ χιών, όνος | Schnee | |||
ἡ στρωμνή, ῆς/ τὀ στρῶμα, τος | Decke, Kissen, Lager |