l29 Vokabeln 1

GriechischDeutschZusatz1/ FuturZusatz2/ AoristZusatz3/ PerfektFremdwort
ἀληθής, ές (2)wahr; ehrlich
 
 s. ἀλήθεια Wahrheit τἀληθῆ < τὰ ἀληθῆ (Krasis) die Wahrheit
ἄλλοτεein andermal; früher; späterAdv. ἄλλοτε ἄλλος jedesmal ein anderer/ bald dieser bald jener 
ἀναμιμνῄσκω
< μι-μνη-ισκ-ω √ μνη-
ich erinnere jdn., erwähne
P ich erinneren mich
ἀναμνήσω
ἀναμνησθήσομαι
ἀνέμνησα
ἀνεμνήσθην
[ἀναμέμνηκα]
μὲμνημαι
Anamnese
ἀντίτεχνος, ον (2)im Wettbewerb, Konkurrent s. τέχνη Handwerk, Können  
ἀποκρίνομαι Mantwortenἀποκρινοῦμαιἀπεκρινάμηνἀποκέκριμαι 
ἈπόλλωνApollon, Gott des Lichtes, der WeissagungἈπόλλωνοςAkk. auch Ἀπόλλω  
ἀποπειράω (auch M)
(τινός/ εἰ)
(etw., ob) erproben, erforschenἀποπειράσω,
ἀποπειραθήσομαι
ἀπεπείρασα
ἀπεπειράθην
ἀποπεπείρακα
ἀποπεπείραμαι
 
ἀτάρ hingegen, doch, ja dochKonj_noam Satzanfang  
ἀφοσιόωentsühnen; erfüllen; M sich hütenἀφοσιώσω usw.s. ὅσιος heilig  
ὁ βίος, ουLebenτοῦ βίουo-Dekl. Biologie
δεῦροhierher; hierAdv.   
διανοέομαι Pdenken, bedenken; gedenken, beabsichtigenδιανοήσομαι (!)διενοήθηνδιανενόημαι 
ἐντείνω < τενØω
 √ τεν-/τ¤-
anspannen; int. sich erstreckenἐντενῶ
ἐντατήσομαι
ἐνέτεινα
ἐνετάθην
ἐντέτακα
ἐντέταμαι
ἐντείνω (εἰς ἔπος) in Versform bringen
τὸ ἐνύπνιον, ουTraum, Traumbild s. ὕπνος Schlaf  
ἐπιτάττω
<ταγ-Øω
anordnen, auftragen, befehlenἐπιτάξω
ἐπιταχθήσομαι
ἐπέταξα
ἐπετάχθην
ἐπιτέταχα
ἐπιτέταγμαι
Taktik
ἐργάζομαι M
< Ϝεργάδ-Øομαι
arbeiten, verfertigen; sich anstrengenἐργάσομαιεἰργασάμηνεἴργασμαι 
ἔρομαι Μfragenἐρήσομαιἠρόμην./. 
ἐρωτάω  fragenἐρωτήσωἠρώτησα
ἠρωτήθην
ἠρώτηκα
ἠρώτημαι
 
ὁ ΖεύςZeusτοῦ Διός3.Dekl. y-Stamm L divus
μέλει μοί τινος/ τι
√ μελε-/ μελ-
mir liegt an etwas, sorge mich umμελήσειἐμέλησε(ν)μεμέληκε(ν) 
ἡ μουσική, ῆςMusik; Kunstausübung zu Mοῦσα, ης  
νὴ/ μὰ τοὺς θεούςbei den Göttern Partikel  
ἡ ὄψις, εωςSehen, Anblick, Aussehen s. ὁράω, ὄψομαι ... Optiker
ἡ ὄψις, εωςSehen; Anblick; Aussehen s. ὄψομαι optisch
τὸ ποίημα, τοςTat; Arbeit; Gedicht    
πολλάκις oftAdv. s. πολύς   
τὸ προοίμιον, ουEinleitung eines Texte; Lobgesang s. οἵμος ep. Gang, Weg  
(τὸ) πρότερονvorherAkk.n. als Adv. s. πρότερος früherer  
πρῷος, η, ον/
πρώιος, α, ον
frühAdj.s. πρωί früh πρῴην (ὥραν) kürzlich, vor kurzem; vorgestern
πώποτεirgendeinmal, jemalsAdv.s. πότε  
ῥᾴδιος, α, ονleichtKomp. ῥᾴων, ονSuperl. ῥᾴστος, η ον 
τείνω < τενØω
 √ τεν-/τ¤-
dehnen, spannen; intr. sich erstreckenτενῶ
τατήσομαι
ἔτεινα
ἐτάθην
τέτακα
τέταμαι
Hypo-tenuse,
ὑπολαμβάνω
< λα-ν-β-αν-ω √ λαβ-/ληβ-
auf-, über-, annehmen; vermuten; erwidernὑπολήψομαι
ὑποληφθήσομαι
ὑπέλαβον
ὑπελήφθην
ὑπείληφα
ὑπείλημμαι
 
χρή, Impf. (ἐ)χρῆνes ist nötig, man muss/darfFut. χρῆσται/ χρήσειInf. χρῆναιχρῇ, χρείη, χρεών