l29 Vokabeln 1
Griechisch | Deutsch | Zusatz1/ Futur | Zusatz2/ Aorist | Zusatz3/ Perfekt | Fremdwort |
ἀληθής, ές (2) | wahr; ehrlich | s. ἀλήθεια Wahrheit | τἀληθῆ < τὰ ἀληθῆ (Krasis) die Wahrheit | ||
ἄλλοτε | ein andermal; früher; später | Adv. | ἄλλοτε ἄλλος jedesmal ein anderer/ bald dieser bald jener | ||
ἀναμιμνῄσκω < μι-μνη-ισκ-ω √ μνη- | ich erinnere jdn., erwähne P ich erinneren mich | ἀναμνήσω ἀναμνησθήσομαι | ἀνέμνησα ἀνεμνήσθην | [ἀναμέμνηκα] μὲμνημαι | Anamnese |
ἀντίτεχνος, ον (2) | im Wettbewerb, Konkurrent | s. τέχνη Handwerk, Können | |||
ἀποκρίνομαι M | antworten | ἀποκρινοῦμαι | ἀπεκρινάμην | ἀποκέκριμαι | |
Ἀπόλλων | Apollon, Gott des Lichtes, der Weissagung | Ἀπόλλωνος | Akk. auch Ἀπόλλω | ||
ἀποπειράω (auch M) (τινός/ εἰ) | (etw., ob) erproben, erforschen | ἀποπειράσω, ἀποπειραθήσομαι | ἀπεπείρασα ἀπεπειράθην | ἀποπεπείρακα ἀποπεπείραμαι | |
ἀτάρ | hingegen, doch, ja doch | Konj_no | am Satzanfang | ||
ἀφοσιόω | entsühnen; erfüllen; M sich hüten | ἀφοσιώσω usw. | s. ὅσιος heilig | ||
ὁ βίος, ου | Leben | τοῦ βίου | o-Dekl. | Biologie | |
δεῦρο | hierher; hier | Adv. | |||
διανοέομαι P | denken, bedenken; gedenken, beabsichtigen | διανοήσομαι (!) | διενοήθην | διανενόημαι | |
ἐντείνω < τενØω √ τεν-/τ¤- | anspannen; int. sich erstrecken | ἐντενῶ ἐντατήσομαι | ἐνέτεινα ἐνετάθην | ἐντέτακα ἐντέταμαι | ἐντείνω (εἰς ἔπος) in Versform bringen |
τὸ ἐνύπνιον, ου | Traum, Traumbild | s. ὕπνος Schlaf | |||
ἐπιτάττω <ταγ-Øω | anordnen, auftragen, befehlen | ἐπιτάξω ἐπιταχθήσομαι | ἐπέταξα ἐπετάχθην | ἐπιτέταχα ἐπιτέταγμαι | Taktik |
ἐργάζομαι M < Ϝεργάδ-Øομαι | arbeiten, verfertigen; sich anstrengen | ἐργάσομαι | εἰργασάμην | εἴργασμαι | |
ἔρομαι Μ | fragen | ἐρήσομαι | ἠρόμην | ./. | |
ἐρωτάω | fragen | ἐρωτήσω | ἠρώτησα ἠρωτήθην | ἠρώτηκα ἠρώτημαι | |
ὁ Ζεύς | Zeus | τοῦ Διός | 3.Dekl. y-Stamm | L divus | |
μέλει μοί τινος/ τι √ μελε-/ μελ- | mir liegt an etwas, sorge mich um | μελήσει | ἐμέλησε(ν) | μεμέληκε(ν) | |
ἡ μουσική, ῆς | Musik; Kunstausübung | zu Mοῦσα, ης | |||
νὴ/ μὰ τοὺς θεούς | bei den Göttern | Partikel | |||
ἡ ὄψις, εως | Sehen, Anblick, Aussehen | s. ὁράω, ὄψομαι ... | Optiker | ||
ἡ ὄψις, εως | Sehen; Anblick; Aussehen | s. ὄψομαι | optisch | ||
τὸ ποίημα, τος | Tat; Arbeit; Gedicht | ||||
πολλάκις | oft | Adv. s. πολύς | |||
τὸ προοίμιον, ου | Einleitung eines Texte; Lobgesang | s. οἵμος ep. Gang, Weg | |||
(τὸ) πρότερον | vorher | Akk.n. als Adv. | s. πρότερος früherer | ||
πρῷος, η, ον/ πρώιος, α, ον | früh | Adj. | s. πρωί früh | πρῴην (ὥραν) kürzlich, vor kurzem; vorgestern | |
πώποτε | irgendeinmal, jemals | Adv. | s. πότε | ||
ῥᾴδιος, α, ον | leicht | Komp. ῥᾴων, ον | Superl. | ῥᾴστος, η ον | |
τείνω < τενØω √ τεν-/τ¤- | dehnen, spannen; intr. sich erstrecken | τενῶ τατήσομαι | ἔτεινα ἐτάθην | τέτακα τέταμαι | Hypo-tenuse, |
ὑπολαμβάνω < λα-ν-β-αν-ω √ λαβ-/ληβ- | auf-, über-, annehmen; vermuten; erwidern | ὑπολήψομαι ὑποληφθήσομαι | ὑπέλαβον ὑπελήφθην | ὑπείληφα ὑπείλημμαι | |
χρή, Impf. (ἐ)χρῆν | es ist nötig, man muss/darf | Fut. χρῆσται/ χρήσει | Inf. χρῆναι | χρῇ, χρείη, χρεών |