l34 Vokabeln
Griechisch | Zusatz1/ Futur | Zusatz2/ Aorist | Zusatz3 | Deutsch | Fremdwort |
ἀνασκοπέω | ἀνασκέψομαι | ἀνεσκεψάμην | betrachten, erwägen | ||
ἀνίστημι √ ἱστα-, στα-, στη- | ἀναστήσω ἀνασταθήσομαι | ἀνέστησα ἀνεστάθην | ./. ./. | tr. aufstellen, aufstehen machen; intr. sich erheben, als Redner auftreten | εἰς λόγους ἐλθεῖν zu Verhandlungne kommen |
ἀστεῖος, α, ον | s. ἄστυ | städtisch, fein, witzig | |||
ὁ γέλως, ωτος | s. γελάω | Glächter | |||
γλίχομαι M | ./. | ./. | an etwas kleben; verlangen | ||
διάγω im Aor.ΙΙ Redupl. | διάξω διαχθήσομαι | διήγαγον διήχθην | διῆχα διῆγμαι | hindurchführen, vollführen; sein Leben verbringen | |
διέξειμι (τι) √ εἰ-/ ἰ- | Inf. διεξιέναι, Part. διεξιών, ούσα, όν | duchgehen, der Reihe nach/ vollständig durchgehen/ überlegen | |||
δύομαι M | δύσομαι | ἔδῡν √Aor. | δέδῡκα | untertauchen, versinken | ἡλίου δεδυκότος nach Sonnenuntergang |
ἐγγύς m.Gen. | Komp. ἐγγυτέρω/ ἐγγύτερον | Superl. ἐγγυτάτω / ἐγγύτατα | Adv. | nahe, in der Nähe von | ὁ ἐγγύτατα der Nächste |
ἐγχωρέω | ἐγχωρήσω | s. χωρίον Ort, Platz | ἐγχωρεῖ es ist möglich | Raum geben; gestatten | |
ἔνδοθεν/ ἔνδον | Adv. | s. ἐν | (von) drinnen/ drinnen | ||
ἐπείγομαι | ἐπείξομαι | ἠπείχθην | ἤπειγμαι | M eilen; sich sehnen nach | |
ἐπείγω | ἐπείξω | ἤπειξα | ./. | drücken, drängen, treiben | |
ἐπιθυμέω τινός | ἐπιθυμήσω usw. | /eθυμφω | jdn./etw. begehren | ||
ἕπομαι, Impf. εἱπόμην < σέπομαι √ σεπ-, σπ | ἕψομαι | ἕσπόμην Inf. σπέσθαι | ./. | folgen | |
καταγιγνώσκω < γι-γνω-(ι)σκ-ω √ γνω- √Aor. | καταγνώσομαι καταγνωσθήσομαι | κατέγνων κατεγνώσθην | κατέγνωκα κατέγνωσμαι | bemerken, verachten; aussprechen, verurteilen | |
καταράομαι M | καταράσομαι usw. | κατάρα Fluch | verfluchen, verwünschen | ||
κερδαίνω | κερδανῶ usw. | ἐκέρδηνα/ -δανα | κεκέρδηκα | gewinnen | τὸ κέρδος Geweinn |
λῷστος, η, ον Superl. | Komp. λῴων, ον | p. λῴω. οςῷέτερος | bester, lohnendster | ||
μέγας, άλη, α | a. ἐαςίζω | groß, stark, bedeutend | Mega-Los | ||
τὸ μέλος, ους | s. ἐμέίζω | Glied (Körperteil); Lied | Mel-odie | ||
μεταστρέφω | μεταστρέψω μεταστραφήσομαι | μετέστρεψα μετεστράφην | μετέστροφα μετέστραμμαι | herumdrehen; stürzen, umwenden; P sich umdrehen, sich ändern | |
μικρός/σμικρός, ά, όν | o. όοά | klein | Mikroskop, ~welle | ||
νόμιμος, η, ον | s. νόμος | gebräuchlich; rechtmäßig; rechtschaffen | |||
οἰκεῖος, α, ον | s. οἶκος | verwandt, eigen | |||
οἴκημα, τος | s. οἶκος | Wohnung; Kammer; Werkstatt | |||
τὸ ὄρος, ους | Gen. ὄρoυς < ὂρεος | 3.Dekl.εσ-Stamm | Berg | Orographie | |
ὀρφανός, ή, όν | /ορφανικός, ή, όν | aeανόφω | verwaist, elternlos | ||
ὀφλισκάνω τινός ὀφλ-ισκ-αν- | ὀφλήσω | ὦφλον | ὤφληκα | etw. schuldig sein, verdienen | |
ὀψέ < ὄπ-σε | Ad. | s. ὄπισθεν hinten | hinterdrein, spät | ||
πλημμελής, ές | s. πλήν + μέλος | falsch (singend), fehlerhaft | |||
πρᾶος/ πρᾷος | 1.ᾷοοπ | gelinde, mild, freundlich | |||
ῥᾴων, ῥᾷον (2) | ῥᾴστος, η ον | Komp. zu ῥᾴδιος | leichter | ||
στερέω τινά τινος | στερήσω usw. | jdn. berauben,jdm. etw. rauben, wegnehmen | |||
ὁ υἱός/ὑός, οῦ | Pl auch: ὑεῖς, ὑέων | ἱόςφω | Sohn | ||
ὁ ὑπηρέτης, ου | von ἐρέττω rudern | Diener, Gehilfe; Ruderer | |||
φείδομαι (τινός) | φείσομαι | ἐφεισάμην | πέφεισμαι | ablassen von; sparen; unterlassen | |
φέρω √φερ- / οἰ- / ἐνε(γ)κ- / ἐνοκ- | οἴσω ἐνεχθήσομαι | ἤνεγκον/ ἤνεγκα ἠνέχθην | ἐνήνοχα ἐνήνεγμαι | tragen, bringen; P eilen, stürzen | |
χαλεπαίνω | χαλεπανῶ χαλεπανθήσομαι | ἐχαλέπηνα ἐχαλεπάνθην | ./. ./. | schwierig sein; unwillig sein; übel nehmen; P zornig werden |