l39 Vokabeln

GriechischZusatz1/ FuturZusatz2/ AoristZusatz3/ PerfektDeutschFremdwort
ὁ ἔπαινος, ου ἐπαινέω Lob 
αἱρέω √αἱρη-, αἱρε-, ἑλ- < √ (σ)ελ- αἱρήσω
αἱρεθήσομαι
εἷλον
ᾑρέθην
ᾕρηκα
ᾕρημαι
nehmen, ergreifen, fangen; M sich nehmen, wählenHäresie
ἀκολουθέω τινίἀκολουθήσωἠκολούθησαἠκολούθηκαfolgen, jdn. begleiten, gehorchenAnakoluth
ἡ ἀνάλωσις, εως s. ἀναλίσκω Aufwendung, Ausgabe 
ἀσπάζομαι Mἀσπάσομαι usw. s. ἀσπάσιος begrüßen; lieb haben 
βιόω/ βιοτεύω
Wurzel-Aorist (s. KT12)
βιώσομαιἐβίων Inf. βιῶναιβεβίωκα
βιωτός lebenswert
lebenBiologie
ἀναβιόω/ ἀναβιώκομαιἀναβιώσομαιἀνεβίωσα/ ἀνεβίων tr. wiederbeleben, intr. wieder aufleben 
γυμνάζω
< γυμνάτ-Øω
γυμνάσω
γμνασθήσομαι
ἐγύμνασα
ἐγυμνάσθην
γεγὐμνακα
γεγύμνασμαι
jdn. trainieren, etw. üben;  M sich üben, trainierenGymnastik
δράωδράσωἔδρασα
ἐδράσθην
δέδρακα
δέδραμαι
tun; vollbringen; verübenDrama
ἐπαΐω, Imp. ἐπάιον./.ἐπήισα./.auf etw. achten,  verstehenὁ ἐπαΐων,
οντος
Fachmann
ἔσθω/ ἐσθίω/ ἔδω
βιβρώσκω
ἔδομαι
βρωθήσομαι
ἔφαγον
ἐβρώθην/ἠδέσθην
ἐδήδοκα/βέβρωκα
ἐδήδεσμαι/ βέβρωμαι
essen, verzehren 
ὁ ἐπισάατης, ου s. ἐφίστημι voranstellen Vorstand, Lehrer, Aufseher 
κοινός, ή, όν s. συγκοινόoμαιἀπὸ κοινοῦ auf öffentlichen Beschluss - οἱ ἀπὸ τοῦ κοινοῦ die Βehördegemeinsam,
öffentlich
Koine
ἀληθής, ές (2) s. ἀλήθεια Wahrheitὡς ἀληθῶς in Wahrheitwahr; ehrlich
 
τἀληθῆ < τὰ ἀληθῆ (Krasis) die Wahrheit
ὑπολογίζομαι Mὑπολογιοῦμαι usw.  mitdenken, berücksichtigen 
λωβάομαι Μλωβήσομαι usw.s. ἡ λώβη Schande beschimpfen; schädigen 
μένωμενῶἔμειναμεμένεικαbleiben 
μοχθηρός, ά, ον s. ὁ μόχθος Qual elend, schlecht, verderblich 
νοσώδης, ες  ἡ νόσος Krankheit krank 
ἀπ-ολλύομαι/
ἀπ-όλλυμαι Μ
<ολ-νυ-ω √ ολ- / ολε-
ἀπ-ολοῦμαι
< ολέ-σομαι
ἀπωλόμηνἀπ-όλωλα (att.)zugrunde gehen, verloren gehen 
διολλύω/ διόλλυμι <ολ-νυ-ω √ ολ- / ολε-διολῶ < ολέ(σ)ωδιώλεσαδιολώλεκαganz vernichten; aus dem Gedächtnis verlieren 
ὀνίνημι
Impf: ὠφέλουν
ὀνήσωὤνησα
ὠνήθην
./.
./.
nützen 
πονηρός, ά, όν s. πόνος übel, schlecht, böse; gefährlich 
ἡ σκέψις, εως s. σκέπτομαι(Tätigkeit)Betrachtung; ÜberlegungSkepsis
τὸ σκέμμα, τος s. σκέπτομαι(Ergebnis)Betrachtung; Überlegung 
τείνω < τενØω
 √ τεν-/τ¤-
τενῶ
τατήσομαι
ἔτεινα
ἐτάθην
τέτακα
τέταμαι
dehnen, spannen; int. sich erstreckenHypo-tenuse, (Spannung der Saite =)Ton,
τελέω
< τελεσ-jω √ τελε(σ)
τελῶ
τελεσθήσομαι
ἐτέλεσα
ἐτελέσθην
τετέλεκα
τετέλεσμαι
vollenden, bezahlenTeleologie (Lehre vom Zweck als Ursache)
τιμήεις, εσσα, εντος ep/τίμιος, α, ονs. ἡ τιμή geschätzt, kostbar 
τίμιος, α, ον/τιμήεις, εσσα, εςs. ἡ τιμή Wert, Ehre geschätzt, geehrt, kostbar 
ὁ παιδοτρίβης, oυ s. τρίβω Turnlehrer, Trainer 
φαῦλος, η, ον/φλαῦρος, α, ον  schlecht, minderwertig 
φέρω  
√φερ- / οἰ- / ἐνε(γ)κ- / ἐνοκ-
οἴσω
ἐνεχθήσομαι
ἤνεγκον/ ἤνεγκα
ἠνέχθην
ἐνήνοχα
ἐνήνεγμαι
tragen, bringen; P eilen, stürzenφέρε δή wohlan; weiter!
ἡ χάρις, ιτος s. χαίρωχάριν ἔχειν dankbar sein; χάριτας εἰδέναι sich dankbar zeigenAnmut Wohlwollen; Dank, GefälligkeitChariten, Charisma
χρηστός, ή, όν s. χρήομαι  gebrauchen brauchbar; tüchtig, anständig 
ὁ ψόγος, ου s. ψέγω tadeln Tadel 
πρό m.Gen.Präposition  vor; für; anstattProphylaxe
      
Auf 18 Wörter kommt eine neue Vokabel.